How very serious--how very solemn you look: and you are as ignorant of the matter as this cameo head (taking one from the mantelpiece). 夏洛蒂·勃朗特.简·爱.
She stood silent, resting her thin elbows on the mantelpiece, her profile reflected in the glass behind her. 伊迪丝·华顿.纯真年代.
Don't be like Patience on a mantelpiece frowning at Dolls, but sit down, and I'll tell you something that you really will find amusing. 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
One of these he placed in his hall in the house at Kennington Road, and the other on the mantelpiece of the surgery at Lower Brixton. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯归来记.
When I entered this room I found the window wide open, and I at once observed that the bust was gone from the mantelpiece. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯归来记.
Selden continued to stand near her, leaning against the mantelpiece. 伊迪丝·华顿.快乐之家.
She cried fit to break her heart; her ringlets fell over her face, and over the marble mantelpiece where she laid it. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
He is the very picture of his sainted mother over the mantelpiece--Griselda of the noble house of Binkie. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
He lit the two candles which stood upon the mantelpiece, and then he proceeded to turn back the corner of the carpet in the neighborhood of the door. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯回忆录.
As he looked up, the light of the candles on the mantelpiece fell full on her face. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
He rested his elbow upon the mantelpiece and his face upon his hand. 托马斯·哈代.还乡.
Archer mounted the stairs, turned up the light, and put a match to the brackets on each side of the library mantelpiece. 伊迪丝·华顿.纯真年代.
Then she returned to the drawing-room, where Archer, on re-entering it, found her standing by the mantelpiece, examining herself in the mirror. 伊迪丝·华顿.纯真年代.
Here his glance fell upon a bottle of wine which stood on the mantelpiece. 托马斯·哈代.还乡.
I will take this photograph of Blessington, which I see upon the mantelpiece, as it may help me in my inquiries. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯回忆录.